No exact translation found for مجموعات نشطة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • El grupo también ha participado activamente en el comercio de energía en Italia por conducto de la Dalmine Energie.
    كما ظلت المجموعة نشطة أيضا في مجال تجارة الطاقة في إيطاليا عن طريق "دالمين" للطاقة.
  • La existencia de comunidades proactivas en el extranjero que fomentan el extremismo o facilitan armas.
    وجود مجموعات نشطة في الخارج تغذّي الإرهاب و/أو توفّر السلاح.
  • Uno de los principales retos que los gobiernos tienen ante sí es el de establecer una estrecha comunicación con empresas y aglomeraciones de industrias en crecimiento que ya están conectadas a nivel internacional.
    ومن التحديات الرئيسية المطروحة أمام الحكومات، هو إنشاء قنوات للاتصال الوثيق مع الشركات والمجموعات النشطة في الصناعات الآخذة في النمو والمترابطة دولياً.
  • Los jóvenes deben ser considerados agentes del cambio social, al igual que lo son las organizaciones no gubernamentales de defensa de los derechos, los grupos de mujeres y demás grupos activistas en la sociedad.
    ينبغي النظر إلى الشباب على أنهم وكلاء التغيير الاجتماعي، مثلهم في ذلك مثل المنظمات غير الحكومية المناصرة، والمجموعات النسائية والمجموعات النشطة الأخرى في المجتمع.
  • b) Grupos regionales que trabajen en el marco del sistema de derechos humanos de las Naciones Unidas;
    (ب) المجموعات الإقليمية النشطة في إطار منظومة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان؛
  • Para fomentar en la población mexicana una adecuada salud física, la Secretaría de Salud estableció el Programa de Ejercicios para el Cuidado de la Salud (PROESA), que actualmente opera en 5.535 centros de salud y mantiene activos a 13.058 grupos que ofrecen asesoría en la materia.
    ولكي يتم نشر معيار جيد من الصحة بين أهالي المكسيك قامت وزارة الصحة بتطبيق برنامج التمارين الرياضية من أجل صحة أفضل، الذي يجري تشغيله حالياً في 535 5 مركزاً صحياً بدعم ومشورة من 058 13 مجموعة نشطة.
  • El Grupo participa activamente en el Grupo de trabajo del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales.
    تشارك المجموعة بدور نشط في الفريق العامل المعني بتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال.
  • Una gestión activa de los proyectos en tramitación agilizará aún más el desembolso.
    ومن شأن إدارة مجموعة المشاريع بصورة نشطة أن يعجل الصرف بصورة أكبر.
  • Dijo que el grupo FARE-DP desplegaba una gran actividad en la jungla, en zonas fronterizas del país, y trataba de mantener una guerra de guerrillas constante.
    فقال إن مجموعة المغاورين كانت نشطة جداً في أدغال المناطق الحدودية وحاولت شن حرب عصابات متواصلة.
  • El Grupo participa activamente en el Grupo de trabajo del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales respecto de la evaluación y la aplicación de las Recomendaciones Cuarenta más Nueve del Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales.
    تشارك المجموعة بدور نشط في الفريق العامل التابع لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال والمعني بتقييم وتنفيذ توصياتها الأربعين، بالإضافة إلى توصياتها التسع الأخرى.